DocuWorks文書やoffice/PDF文書が
簡単に翻訳できる!

経済・文化両面でのグローバル化が進み、海外から発信される情報をいち早く収集し、円滑にコミュニケーションすることが求められていますが、外国語の文書を一語ずつ翻訳しながら読み進めるのは非常に労力のかかる作業です。

お困りごと①

母国語が異なる人同士が同じ文書を手にとって情報共有することが困難である。早急に文書の内容を把握したいのに、文書が読めない。

お困りごと②

母外国語文書なので概要把握に時間がかかり、業務が進められない。翻訳業者に依頼したいが、時間やコストがかかる。

お困りごと③

取引先が中国、韓国、タイとなることが増えてきており、メールでの連絡内容やマニュアル、会社案内などの理解に時間がかかる。

スキャン翻訳サービスで解決
外国語の文書を簡単に翻訳できる!

 

母国語が異なる人同士が同じ文書で議論でき、意志決定の迅速化がはかれます。

短時間で概要が把握できるので、本当に必要な作業に時間をかけられます。

大まかな内容を即時に把握でき、早い対応ができます。

スキャン翻訳サービスとは

スキャン翻訳サービスは、弊社の複合機やPCからインターネットを通じて利用するクラウド型(SaaS)の翻訳サービスです。本サービスを利用することで、複合機でコピーするような手軽さで紙文書をスキャンし、そのレイアウトのままの翻訳文書を手に入れることができます。

スキャン翻訳サービスの特長

翻訳したい原稿を複合機にセットし、操作パネルから翻訳したい言語を選んで、スタートボタンを押すだけで翻訳された文書がアウトプットされます。

コピーのような手軽さ

複合機でコピーを取るような感覚で翻訳できます。PCのWebブラウザーやDocuWorks Deskからも電子文書(DocuWorks、PDF、Word、PowerPoint)をアップロードして翻訳できます。1ページ約1分※1で翻訳が完了。翻訳中は別の作業も可能なので時間のロスもありません。


レイアウトを維持した翻訳・Office文書の直接翻訳

写真、図などが記載されている紙を複合機にてスキャンすれば、文字以外の部分は全く同じ状態で文字だけを翻訳します※2。また、日・英では単語翻訳をルビとして併記することも可能です※2。Word、PowerPoint文書は翻訳後に編集可能、翻訳品質もPDFやDocuWorksより高くなります。


主要言語を網羅

日・英・中の三カ国語間はもちろん、韓国語・タイ語・ベトナム語・インドネシア語・マレー語の翻訳もOK※3。また、日・英では9つの専門辞書を利用できるほか、最大100個のユーザー辞書(1辞書あたり最大20,000語)を登録でき、翻訳精度を向上させることが可能です。


DocuWorks、Working Folderとの連携

「DocuWorks Desk」からドラッグ&ドロップで簡単に翻訳することができます※4 。また、クラウドサービス「Working Folder」上の共有文書をダイレクトに翻訳することができるので、社内や取引先と翻訳した文書をすぐにシェアできます※5

  • ※1 文書量・ネットワークの状況により、時間がかかる場合がございます。
  • ※2 レイアウトの維持とルビ併記はWord、PowerPointでは対応していません。
  • ※3 タイ語は複合機での翻訳ができません。タイ語、ベトナム語、インドネシア語、マレー語はPCでのDocuWorks文書の翻訳はできません。PCでPDF文書を翻訳する際、画面上でコピーできない文章は翻訳精度が低下します。
  • ※4 DocuWorksのご購入および「DocuWorks連携フォルダ for スキャン翻訳サービス」(無償)のインストールが必要です。
  • ※5 Working Folderのご契約が必要です。
  • Microsoft® PowerPoint®は、米国マイクロソフト社の米国およびその他の国における登録商標です。
  • スキャン翻訳は、富士ゼロックス株式会社の登録商標または商標です。

 

 

▪︎ まずは2週間無償トライアルでお試しください

【法人向け】スキャン翻訳サービス 2週間無償トライアル

詳細・お申込みはこちら

お試し利用までの3STEP

〈 無償トライアル環境 〉 利用にあたっての注意事項

  • 無償トライアル環境のお申し込みは、原則として、1法人につき1名様1回限りです。
  • 無償トライアル環境のため、翻訳結果の作成に時間がかかることがございます。
  • 無償トライアル環境では、管理者権限で提供する機能は利用できません。
  • 無償トライアル環境の翻訳ページ数の上限は50ページです。50ページを超えた場合、利用開始から2週間経過していない場合でもトライアル期間は終了とさせていただきます。
  • トライアル期間終了に伴い、お客様が無償トライアル環境に登録した辞書は、弊社が削除いたします。
  • 別途「スキャン翻訳サービス」の本契約を締結した場合でも、無償トライアル環境に登録したユーザー・グループ・辞書は移行されません。
  • 無償トライアル環演で利用するID、パスワードおよびトライアル環境で翻訳した翻訳結果等は、お客様責任で管理ください。(翻訳結果は一定時間経過後、自動的に削除されます。)
  • 本サービスの品質向上および仕様の改善のため、弊社はお客様が本サービスを利用したログを収集いたします。